淡扯今年央视春晚春联
2018央视春晚小品《回家》里有一副春联:“春风入喜财入户;岁月更新福满门。”书法字典网上陶大明的帖子说,“2018央视春晚的春联,丢人丢大了!”(帖子附后)
陶先生把这副“病联”修改为:“三春報喜財盈庫;萬象更新福滿門。”
我非常同意陶先生对原联的剖析:一是不規則重字,二是失對,三是不對稱。还有合掌、欠通順。
我认真拜读了陶先生的修改联,觉得也有可以商榷的地方。
1、把岁月改为万象,改变了原意,而改联不变原意更佳。
2、盈与满也有合掌之嫌。
当然,从宽松的角度看,这两点也可以忽略。第一点改了两字意思,但整副对联的大意还是保留的;第二点盈库与满门没有合掌。
但我想,上春晚的春联,还是严谨些好。我修改如下:
春风报喜财充栋
岁肖更新福满门
当然,我的修改不会是最佳的,祈盼大家赐教。如果陶大明先生和央视春晚编导能看到本文,并给予批评指导,则幸甚。
八(二)班 朱颖启
附:陶大明先生的帖子
2018央视春晚的春联,丢人丢大了!
2018-02-18 陶大明 书法字典网
2018央視春晚小品《回家》,反映了兩岸人民渴望團圓的共同心聲,打破了對中國內地農村貧窮落後的刻板印象,同臺演出的臺灣演員和內地演員的演技也很高。但在該節目的演出背景中出現了一副不符合格律、意義欠佳的有毛病的春聯。
這副春聯是:“春風入喜財入戶;歲月更新福滿門。”張貼在背景中大門兩邊。
說這副春聯是病聯,主要是指它不合對聯的格律:
一是不規則重字,上聯用了兩個“入”字,而下聯沒有對應。
二是失對,上聯第六字本該用平聲,卻用了仄聲字“入”,又致使與下聯第六字“滿”同為仄聲。
三是“春風”是偏正結構詞語,“歲月”是並列結構詞語,不對稱。同時,“入戶”、“滿門”顯得合掌,又“入喜”壹詞也欠通順。
另外,在意義上,這副春聯也沒能很好地為表現主題起到應有的作用。如果對這副春聯作一些修改,似也可用:“三春報喜財盈庫;萬象更新福滿門。”
或許是央視春晚的特殊效應吧,這副不合格律、意思不佳的病聯,迅速廣為流傳。有將其列入“2018狗年春節對聯集錦”者、有稱其為“古代經典春聯”者,有出上聯或者下聯求對者……筆者出於對楹聯文化的熱愛,對這副病聯在央視春晚的出現感到遺憾,對其負面影響感到憂慮。希望相關媒體在楹聯文化的宣傳、楹聯知識的普及方面起到更為精準的示範和引領作用。
文章来源:书法功课
评论